(申明:本網(wǎng)站內容屬譯諾翻譯公司版權,抄襲侵權必究)
譯諾俄語(yǔ)翻譯公司是一家大型的專(zhuān)業(yè)俄語(yǔ)翻譯公司,有著(zhù)多領(lǐng)域豐富的俄語(yǔ)翻譯經(jīng)驗。累計俄語(yǔ)翻譯業(yè)務(wù)量達數億字,涉及能源、電力、機械、建筑、冶金、礦產(chǎn)、化工、石油、金融、電子、醫藥、計算機、通訊、汽車(chē)、法律、文學(xué)等領(lǐng)域。俄語(yǔ)翻譯項目包括中譯俄、俄譯中、俄譯日、日譯俄、英譯俄、俄譯英、法譯俄、俄譯法等幾十個(gè)語(yǔ)種的互譯。
伴隨全球經(jīng)濟一體化進(jìn)程的加快,各國企業(yè)接觸的機會(huì )越來(lái)越多,而語(yǔ)言交流便成了最大障礙。譯諾翻譯公司精選的翻譯人才能為您解決交流障礙。我們的俄語(yǔ)翻譯團隊不但有專(zhuān)業(yè)翻譯技能而且擁有相當文采,他們來(lái)自全國各地國家級譯審、俄國留學(xué)歸國人員,及北大、清華、人大等國內知名高校專(zhuān)業(yè)人員,他們給世界各地客戶(hù)提供優(yōu)質(zhì)翻譯服務(wù)。
本著(zhù)“專(zhuān)業(yè)務(wù)實(shí)、精譯求精”的工作態(tài)度,憑借規范化的運作流程,我們曾承接并順利完成多個(gè)難度高、時(shí)間緊的俄語(yǔ)翻譯項目。憑借精致的譯文和細致的服務(wù)屢屢在激烈競爭中脫穎而出,成為眾多知名企事業(yè)單位的長(cháng)期翻譯服務(wù)指定供應商。公司始終堅持以客戶(hù)需求為根本,以促進(jìn)經(jīng)濟、文化與技術(shù)交流為己任,衷心希望與更多的客戶(hù)建立長(cháng)期友好的合作關(guān)系。
譯諾俄語(yǔ)翻譯領(lǐng)域 :
IT、網(wǎng)站、通信、專(zhuān)利、財經(jīng)、金融、會(huì )計、工程、建筑、法律、協(xié)議、合同、法規、醫學(xué)、出版、能源、石油、化工、環(huán)保、機電、機械、電子、汽車(chē)、商務(wù)、標書(shū)、媒體、音像、圖書(shū)、留學(xué)、旅游、航空、土木工程、影視劇本、論文、說(shuō)明書(shū)、資料等。
俄語(yǔ)簡(jiǎn)介:
俄語(yǔ)(Русский язык)是聯(lián)合國和俄羅斯聯(lián)邦的官方語(yǔ)言之一,也是中華人民共和國承認的少數民族正式語(yǔ)言之一。屬于斯拉夫語(yǔ)族的東斯拉夫語(yǔ)支。主要在俄羅斯和前蘇聯(lián)的其它成員國中使用,在華沙條約的成員國里曾經(jīng)被學(xué)校廣泛作為第一外語(yǔ)教學(xué)。在蘇聯(lián)時(shí)期,俄語(yǔ)在其加盟共和國中被大大的強調。雖然很多這些前蘇聯(lián)的國家現在開(kāi)始強調當地語(yǔ)言的重要性,但是俄語(yǔ)仍然是這些地區最廣泛使用的語(yǔ)言,并且也是這些國家進(jìn)行交流時(shí)使用的語(yǔ)言。挪威俄語(yǔ)是俄語(yǔ)和挪威語(yǔ)的混合語(yǔ)。
俄語(yǔ)共有33個(gè)字母,表示42個(gè)音位。俄語(yǔ)語(yǔ)音的主要特點(diǎn)是:(1)元音少,輔音多;(2)大多數輔音是清、濁相對和軟、硬相對;(3)元音在非重音中發(fā)生明顯的弱化,音值有時(shí)含混不清;(4)詞重音在不同的詞中可以落在不同的音節上,沒(méi)有固定的位置,而當詞發(fā)生詞形變化時(shí),重音可能移動(dòng)位置。
俄語(yǔ)語(yǔ)法結構的特點(diǎn)是:詞與詞的語(yǔ)法關(guān)系和詞在句中的語(yǔ)法功能主要通過(guò)詞形變化來(lái)表示。俄語(yǔ)是印歐語(yǔ)系中保留古代詞形變化較多的語(yǔ)言之一。名詞大都有 12 個(gè)形式,單、復數各有 6 個(gè)格;形容詞有 20 多個(gè)甚至 30 多個(gè)形式,單數的陽(yáng)性、中性、陰性和復數各有 6 個(gè)格,另有短尾、比較級;動(dòng)詞形式可有一、二百個(gè),包括體、時(shí)、態(tài)、式、形動(dòng)詞、副動(dòng)詞等。實(shí)詞一般都可以分解尾詞干與詞尾兩部分。詞干表示詞的詞匯意義;詞尾表示語(yǔ)法意義,通常一個(gè)詞尾包含幾個(gè)語(yǔ)法意義。